Американская газета «присвоила» борщ Украине, сославшись на «авторитетную» бабушку
Спор о борще подчёркивает более глубокие разногласия между Киевом и Москвой, уверены журналисты The New York Times. По мнению СМИ, Россия якобы желает присвоить «всё культурное наследие восточнославянского мира по таким вопросам, как лидерство в Православной церкви и исторические притязания на Крым»
Спор о борще подчёркивает более глубокие разногласия между Киевом и Москвой, уверены журналисты The New York Times. По мнению СМИ, Россия якобы желает присвоить «всё культурное наследие восточнославянского мира по таким вопросам, как лидерство в Православной церкви и исторические притязания на Крым».
Авторы попытались доказать «украинскость» борща, сославшись на «бабушку и опытного борщевика из Борщева» Ольгу Габро, которая наверняка знает, что борщ — украинский.
«Есть только один рецепт супа с указанием национального происхождения — это «украинский борщ», — пишет газета.
При этом телеграм-канал «Украина.ру» не согласен с этим тезисом. Его авторы подчёркивают, что речь идёт не о национальном, а о территориальном происхождении.
«Помимо украинского борща, есть также сибирский, который тоже присутствует в советских рецептах», — говорится в публикации.
Также авторы усомнились в «экспертности» Ольги Габро и отметили, что в перечне ингредиентов борща в статье нет капусты. Они предположили, что речь идёт не об украинском, а о галицком борще.
Напомним, ранее инспекторы известного международного путеводителя по ресторанам «Мишлен» посоветовали есть борщ в Москве.
До этого пятеро украинских министров посоревновались в приготовлении борща, а в ноябре посольство Украины в Турции изменило статью о борще в турецком разделе «Википедии». Прежде там было написано, что блюдо относится к русской кухне.