Фадеев отказался менять названия Serebro и Malfa
Максим Фадеев заявил, что не станет переименовывать свои проекты Serebro и Malfa, объяснив это транслитерацией и аббревиатурой. Его позиция прозвучала на фоне обсуждения русификации псевдонимов артистов.
Музыкальный продюсер и композитор Максим Фадеев заявил, что не намерен переименовывать свои коллективы Serebro и Malfa. Это решение он озвучил в связи с продолжающейся дискуссией о переводе на русский язык сценических имён, использующих иностранную графику. Соответствующее заявление было опубликовано в его Telegram-канале.
«Менять названия своих проектов я не буду. SEREBRO — это транслитерация. Это русское слово "серебро", просто написанное латиницей. MALFA — это аббревиатура, составленная из моих инициалов. Это не англицизмы и не иностранные слова», — пояснил Фадеев.
По его словам, русский язык обладает достаточной устойчивостью, чтобы ассимилировать новые элементы без ущерба для своей структуры.
«Я считаю, что язык — это океан. Он сам переваривает все, что в него попадает. Мы прошли через французский, через 90-е с потоком англицизмов. Язык наш не исчез, он взял необходимое и остальное со временем отпустил», — добавил продюсер.
Контекст
Ранее первый заместитель председателя комитета Государственной Думы по культуре Дмитрий Певцов в интервью ТАСС выразил позицию, что отечественным исполнителям следует избегать выбора иностранных псевдонимов. Параллельно с первого марта действует законодательная норма, обязывающая приводить вывески в соответствие с правилами русского языка.
Тем не менее, некоторые артисты уже сообщили о решении сохранить свои текущие сценические имена. В их числе:
- заслуженный артист России Shaman,
- рок-группа «The Hatters»
- и певец «Holidayboy».
