Институт Пушкина зафиксировал осознанный отказ от англицизмов

Автор: Петров Федор

Никита Гусев, ректор Института Пушкина, отметил тенденцию среди русских заменить англицизмы в речи на русские слова. В СМИ и выступлениях "коуч" и "ивент" уступают "тренеру" и "мероприятию". Однако такие термины, как "мессенджер", остаются популярными.

Руководитель Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина, имеющий степень кандидата филологических наук, Никита Гусев, сообщил о свежей тенденции среди русских, связанной с осознанным отказом от использования англицизмов в повседневной речи. Он отметил, что всё больше людей стремятся заменять заимствованные слова на русскоязычные эквиваленты в массовых медиа, образовательных программных материалах и в официальных речах, сообщает РИА «Новости».

Гусев привёл в пример ряд англицизмов, которые фактически стали исчезать из публичных публикаций:

  • «коуч»
  • «батл»
  • «ивент»
  • «сейл»
  • «арт»

На смену этим словам приходят традиционные «тренер», «соревнование», «мероприятие», «распродажа» и «искусство». Слова «модератор» и «воркшоп» также постепенно вытесняются, уступая место терминам «ведущий» и «мастерская».

Тем не менее, Гусев отметил, что заимствования, которые ещё не имеют точных или удобных русских эквивалентов, остаются востребованными. Примером этого служит слово «мессенджер», которое стало общепринятым обозначением для соответствующих интернет-сервисов.

Ранее один из лингвистов пояснил, что в русском языке насчитывается минимум 200 тысяч слов — это число единиц с установленным написанием, входящих в лингвистические ресурсы. Точное количество слов в русском языке определить проблематично — язык находится в постоянной динамике, принимающей также словообразовательные эксперименты, такие как «тарифище» и «вылавировать».

Подписывайтесь на нас в Телеграме и первыми узнавайте о главных новостях и важнейших событиях дня.


Новости партнеров