Профессор Наталия Козловская запретила слова "окей" на ЕГЭ
Профессор РГПУ Наталия Козловская заявила, что заимствованные слова "окей" и "ок" неуместны в сочинениях ЕГЭ, поскольку данная форма требует монологического стиля. В качестве аналогов она предложила использовать русские слова "да" и "хорошо".
Использование заимствованных слов "окей" и "ок" в сочинениях на ЕГЭ является нежелательным, так как формат этого жанра подразумевает монологическое выражение мысли. Такую точку зрения выразила Заведующая кафедрой русского языка Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена профессор Наталия Козловская в беседе с ТАСС.
"Эти слова чаще встречаются в диалогах, в то время как от сочинения в формате ЕГЭ ожидается монологическая форма, лишенная подобной лексики. Сложно даже представить себе, как можно использовать их в данном жанре," — отметила она.
Кроме того, профессор подчеркнула, что в Большом толковом словаре русского языка под редакцией С. А. Кузнецова слова "окей", используемые в качестве частицы для выражения согласия или в роли сказуемого, приводятся без дополнительных обозначений. Между тем, слово "ок" в этом словаре отсутствует. Также в Толковом словаре государственного русского языка, доступном на сайте Санкт-Петербургского государственного университета, нет ни "окей", ни "ок".
"Безусловно, у данных частиц и сказуемых есть русские варианты, такие как "да" и "хорошо". Например, на вопрос "Сделаешь это для меня?" корректно ответить "да", а в роли сказуемого подойдут слова "хорошо" или "отлично", как в предложении "У меня все отлично", — пояснила Наталия Козловская.
