Преподобный Нестор Летописец: как русский святой мешает утверждению «украинской письменности»
-
elitsy.ru
Сегодня на Украине отмечают День украинской письменности и языка. Праздник был установлен президентом Украины Леонидом Кучмой. Согласно его указу № 1241/97 от 6 ноября 1997 года, празднование Дня украинской письменности и языка ежегодно отмечается 9 ноября, в день памяти преподобного Нестора Летопис
Сегодня на Украине отмечают День украинской письменности и языка. Праздник был установлен президентом Украины Леонидом Кучмой. Согласно его указу № 1241/97 от 6 ноября 1997 года, празднование Дня украинской письменности и языка ежегодно отмечается 9 ноября, в день памяти преподобного Нестора Летописца, одного из основателей русской истории и литературы.
В те годы Украина была ещё относительно дружественным России государством. После развала единой страны прошло каких-то шесть лет, практически все граждане отлично помнили жизнь до «незалежности» и уже сполна ощутили «прелести» отделения от остальной России. Тот же Кучма победил на выборах президента исключительно за счёт своей, как оказалось, показушной пророссийскости.
Украинская пропаганда ещё не развернулась на полную мощь, школы только начинали переводить на «мову», а в учебные программы осторожно просачивался яд бандеровщины и русофобии. В 1998 году я учился в девятом классе средней школы № 20 в Красном Луче Луганской области. История была одним из любимых моих предметов, и я достаточно хорошо помню, как нам, русским детям Донбасса, начинали вводить «сыворотку беспамятства», пытаясь постепенно навязывать новое национальное самосознание. К примеру, в разделе о Великой Отечественной войне уже присутствовала страничка, посвящённая «альтернативной» украинской армии — УПА (запрещена на территории России. — Прим. ред.), якобы тоже воевавшей с Гитлером, а события революции 1917 года трактовались исключительно через призму борьбы «украинцев» за независимость. «Голодомор», «разстрилянэ видродження» — всем этим пичкали детей уже тогда, создавая образ России (и царской, и советской) как «тюрьмы народов».
Вместе с тем тогда ещё не придумали, как объяснить детям, почему в Древней Руси были русские земли, русские князья, русские люди, а потом они вдруг в один момент стали «украинцами». То есть в школах продолжала использоваться советская парадигма о «трёх разных, но братских народах, вышедших из Киевской Руси». Поэтому древнерусские князья, летописцы, полководцы и другие исторические личности воспринимались без искусственного отрыва от превалирующей в Донбассе и других русских регионах Украины культурной и национальной идентичности. Исходя из этого, установление Дня украинской письменности в день памяти Нестора Летописца вызывало недоумение лишь у просвещённых людей и в целом спокойно воспринималось обычными гражданами.
«Московиты — не русские»
Но прошли годы, на Украине официально утвердилась совершенно безумная концепция о «краже» Москвой у Киева древнерусской истории, что привело к радикальному пересмотру учебных программ и официальных пропагандистских методичек.
«Украинцы — настоящие русские, а московиты — нерусские, которые украли у настоящих русских многовековую историю и само название «русские», после чего «настоящие русские», чтобы отличаться от «лжерусских» московитов, взяли себе более оригинальное название — украинцы». Это не бред пациента психиатрической клиники, как может показаться на первый взгляд, это официальная трактовка украинской историографии, которая навязывается на Украине повсеместно уже не первое десятилетие. Отсюда и «украинские» князья Владимир, Ярослав, Святослав, «украинская» княгиня Ольга и «украинский» Нестор Летописец.
Доходит до смешного. В мае этого года на Украине разразился скандал из-за учебника по русскому языку для украинских русскоязычных школьников. Родители этих самых школьников возмутились тем фактом, что в одном из заданий «украинского» монаха Киево-Печерского монастыря Нестора назвали «русским летописцем».
Фото страницы рабочей тетради для учеников четвёртого класса, одобренной Министерством образования Украины, опубликовали на странице «Родители SOS» в Facebook с гневными комментариями. «С каких это пор Нестор Летописец стал «русским»?» — написала мама одного из учеников. «Русских тогда ещё не существовало. Принципиально не позволила бы ребёнку такое исполнять», — заявила вторая. «Из тех же, что Ольга была русской княгиней. И Игорь, и Олег, и все богатыри. Сказочники. И доказывают, что это именно так и было!» — написала ещё одна «грамотная» мамаша.Значение Нестора в русской истории
Преподобный Нестор Летописец — один из первых русских историков, автор жизнеописаний святых князей Бориса, Глеба и преподобного Феодосия, создатель первой редакции «Повести временных лет», так называемой Начальной летописи — самого древнего общерусского летописного свода. В ней излагаются события от времени сыновей Ноя и до вокняжения Владимира Мономаха в Киеве в 1113 году. Летопись преподобного Нестора сохранила рассказ о первом православном храме в Киеве (под 945 г.), об исповедническом подвиге святых варягов-мучеников (под 983 г.), об «испытании вер» святым равноапостольным Владимиром (986 г.) и о Крещении Руси (988 г.). Русскому церковному историку обязаны мы сведениями о первых митрополитах Русской Церкви, о возникновении Печерской обители, о ее основателях и подвижниках. Главным подвигом жизни преподобного Нестора было составление к 1112-1113 годам «Повести временных лет».
«Се повести временных лет, откуда есть пошла Русская земля, кто в Киеве нача первее княжити и откуда Русская земля стала есть», — так с первых строк определил цель своего труда преподобный Нестор. Необычайно широкий круг источников (предшествующие русские летописные своды и сказания, монастырские записи, византийские хроники Иоанна Малалы и Георгия Амартола, различные исторические сборники, рассказы старца-боярина Яна Вышатича, торговцев, воинов, путешественников), осмысленных с единой, строго церковной точки зрения, позволил преподобному Нестору написать историю Руси как составную часть всемирной истории, истории спасения человеческого рода», — говорится в жизнеописании святого, опубликованном на сайте «Православие.ру».
В его трудах, естественно, нет никакой «Украины» и «украинцев». Поэтому все притязания украинских историков на русское культурное и историческое наследие выглядят каким-то бредом душевнобольного человека. Но самое печальное то, что этот самый бред сегодня вкладывается в головы русских детей по всей Украине. И с каждым годом этот бред становится всё более наглым, циничным и агрессивным. Всё точно по заветам Геббельса: «Чем чудовищнее ложь, тем охотнее в неё поверят».
Для примера приведу несколько цитат из статьи «Нестор Літописець — перший історик України-Руси», опубликованной на сайте украинской редакции американского «Радио Свобода» в 2018 году.
«В «Повести» Нестор связывает историю Украины и историю мира… Идею единства и политической независимости Украинского государства провозгласил Нестор во времена, когда уже шёл быстрыми темпами процесс распределения тогдашнего государства на отдельные земли».
«Нестор Летописец — украинец. И в быту пользовался украинским языком. Именно по этой причине украинская лексика льётся сплошным потоком в «Повести»: рожь, колодец, заря, приданое, ругать, дружба, тоска, стыд, кровля, пашня, соха… в «Повести» Нестора «нет ни одного российского слова». «Повесть» — это не просто памятник нашей письменности. Она является букварём нашего национального сознания».
Авторы этого опуса также обвинили руководство Киево-Печерской лавры, в ближних пещерах которой покоятся мощи святого, в распространении «вредоносных идей» общерусского единства и выразили надежду, что «мировое сообщество» при помощи Фанара ослабит, в том числе с помощью «Томоса», влияние Русской церкви на Украине. Традиционная апелляция к Православной Церкви у всевозможных «патриотов Украины» не случайна. И вот почему.
Русские святые против «незалежности»
Я уже не раз писал, что православие — это единственное, что до сих пор связывает Россию, Украину и Белоруссию. Слава Богу, что сегодня продолжает хранить память о единстве Русской Православной Церкви её Священная история, не искажённая в угоду власть предержащим, и богослужебные тексты. Правда, внутри Церкви тоже есть «украинское лобби», которое пытается редактировать и священные тексты богослужений, заменяя по возможности слова «русский» и «российский» на «наш» или «землю Русскую» на «землю нашу». Но в случае с преподобным Нестором на церковных ресурсах УПЦ «отредактированных» песнопений обнаружено пока не было.
Тропарь преподобного Нестора Летописца Печерского звучит одинаково в храмах Киева, Москвы и Минска:
«Великих князей русских деяния/ и преподобных отец Печерских жития и чудеса написавый,/ свое же, Богомудре Несторе, многих ти ради добродетелей имя/ написано на небеси стяжавый, моли и нам написатися в Книги Животныя».
Те православные, которые ещё считают себя украинцами (например, боксёр Александр Усик), при более близком знакомстве с историей будут вынуждены признать, что они русские, а украинец — это понятие географическое, такое же, как сибиряк, крымчанин или донбассовец. Именно православие хранит русскую идентичность жителей Украины вопреки тотальной пропаганде и полной подмене понятий в образовательных программах «незалежной».
Преподобный Нестор Летописец — это не только почитаемый на просторах всей исторической Руси святой, но и один из основоположников общерусской истории и литературы. Это один из символов духовного и национального единства русских, от Карпат до Камчатки. Память и почитание этого святого утверждает смыслы, прямо противоположные украинской «незалежности» и уж тем более русофобии. Поэтому празднование Дня украинской письменности в день памяти преподобного Нестора играет скорее на руку поборникам соборности Руси, а не сторонникам окончательного её распада.
Именно поэтому спичрайтеры нынешнего президента Украины Владимира Зеленского не стали касаться личности православного святого, в честь которого и был установлен нынешний праздник. В своём довольно объёмном поздравлении с Днём украинской письменности в официальном телеграм-канале Зеленский ни разу не упомянул Нестора Летописца. Рассказал о своём «трудном» русскоязычном детстве, об огромном удовольствии от изучения «мовы» в зрелом возрасте и о гениальных творениях украинских поэтов вроде совершенно нечитабельного Василия Стуса, а вот о Несторе «забыл». И это хорошо. Преподобного Нестора Летописца и других русских святых Малой Руси мы им не отдадим. Как и сами земли Малороссии, которые с Божьей помощью обязательно вернутся в состав Русского государства.
Тихон Гончаров
Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.